Hoy ha sido un buen día para los usuarios de dispositivos Google. Un montón de cosas interesantes vendrán muy pronto. Los usuarios de Android e iOS pueden estar probando Google Photos ya, pero Google Translate decepcionó un poco a los hispanohablantes por la traducción de un Muppet muy conocido.
Lo bueno
* Android M (la próxima versión del sistema operativo móvil de Google): permisos de aplicación, Android Pay (que funcionará con varios dispositivos para realizar pagos).
* Mejor gestión de batería con el modo Doze. Los dispositivos pueden durar el doble de tiempo.
* Nuevos dispositivos puedenusar la conexión USB Tipo-C.
* Google Photos: fotos ilimitadas de 16 megapíxeles y más pequeños; imágenes de mayor calidad cuentan contra su cuota de Google.
* Google Photos: videos ilimitadas de calidad 1080p (incluso 1080 / 60p) o menos; vídeos de mayor calidad (ej. 4k, 8k) cuentan contra su cuota de Google.
* Android Wear: Más de 4.000 aplicaciones que puede utilizar de acuerdo a sus necesidades donde quiera que esté. Gestos de muñeca incluido.
* La tecnología de reconocimiento facial para Google Photos.
* Uso de Google Maps, YouTube y Chrome en los dispositivos Android sin estar conectado a Internet. Los datos se archivarán durante dos días en los dispositivos Android.
* Estimador de Calidad de Red para Chrome: comprueba su conexión de red para ofrecer una búsqueda mejor y más rápida
* Android One: una versión más básica y simple del sistema operativo móvil de Google diseñado específicamente para dispositivos de bajo precio que se ofrecerá en las Filipinas, Turquía, Bangladesh y Nepal.
* Internet de las Cosas: Una mezcla de sistema operativo móvil de Google y el Proyecto Brillo, y el uso de la lengua Weave
* Google Cartón: Con el Proyecto Expediciones, la realidad virtual podría ser utilizada en las aulas, con el uso de los teléfonos inteligentes, tabletas y Cartón.
* Google Jump: visión de 360 grados con el uso de 16 cámaras Go-Pro, cuyos videos podrán verse en YouTube este verano.
Lo malo
* ¿Cómo es que Google Translate no se tradujo «Kermit the Frog» correctamente al español? Muchos hispanohablantes nacidos fuera de los Estados Unidos conocen al personaje como «La Rana René».
[Fuente]: 2015 Google I/O: Keynote.